Institut Français de Traduction et d'Interprétariat

(Porte Maillot)

5, rue Labie – 75017 Paris

+33.1.40.55.02.95


La solution linguistique globale – Plus de 50 langues traitées

info@iftiparis.com - www.iftiparis.com

IFTI est référençable par les OPCA sur Datadock

Nos moyens
  • Plus de 30 langues traitées.
  • Traducteurs travaillant exclusivement dans leur langue maternelle et dans leur spécialité.
  • Certification de documents traduits par des experts judiciaires assermentés près la Cour d’Appel (en option).
  • Livraison de travaux sur le support de votre choix ou par e-mail sous forme des fichiers informatiques aux formats Word, Excel, PowerPoint, Pdf, ou autres.
Rédaction
  • Adaptation publicitaire de vos plaquettes pour tous les pays.
  • Relecture et correction des épreuves d’imprimerie.
  • Analyse et synthèse.
  • Elaboration de glossaires techniques personnalisés et de bases de données.
  • Doublage de films.
  • Transcription de cassettes audio et vidéo.
Contrôle qualité permanent
  • Tout document traduit est soumis, avant d’être remis au client, à la relecture effectuée par un traducteur-coordonnateur chargé du suivi de l’avancement des travaux et d’éventuelles livraisons partielles.
  • Les traductions sont livrées «clé en main», c’est-à-dire en respectant strictement la présentation du texte original – tableaux, graphiques, schémas, photos, etc.
Relations avec l'étranger
  • Etudes de marché et de produit.
  • Missions techniques et commerciales.
  • Assistance linguistique lors des négociations, tant sur le plan technique que sur les plans juridique et financier.
Devis
  • Etablis gracieusement en une heure, ils vous seront communiqués par e-mail ou par fax.
    Nous garantissons le plus strict secret professionnel et supprimons le document sur simple demande.
Délais
  • La synchronisation de vos impératifs avec notre dispositif traducteurs étant d’une importance capitale, tout délai exigé et accepté par IFTI, après examen de votre dossier, sera scrupuleusement respecté.
Moyens de travail
  • plus de 100 traducteurs et interprètes confirmés ;
  • nombreux dictionnaires spécialisés et glossaires toutes langues ;
  • parc de logiciels et de bases de données systématiquement actualisés ;
  • équipement infra-rouge Bosch sans fil de dernière génération, pour vos congrès et séminaires vous donnant l’assurance d’une parfaite transmission, et le système de discussion DCN-NG permettant de communiquer sans effort dans les manifestations les plus complexes.

© 2016 – IFTI Paris